Chạy Trốn

Cuối tháng Năm, đêm phương nam nóng bức,
rền rĩ tiếng ve. Phía sau hàng dương vầng trăng thấp, oi ả treo lơ lửng
trên mặt biển , ánh trăng trải vàng đến tận bờ biển, soi sáng từng góc
phố nhỏ, thoảng trong gió mùi tử đinh hương đang rộ nở trên những bờ
rào.
- Anh thấy thế nào? - nàng dừng lại hỏi,
đôi mắt ánh lên niềm vui, sự chờ đợi - Có muốn em chỉ chỗ có cá không?
Ban đêm chắc chúng không ngủ đâu nhỉ.
- Anh không rõ - anh nói - Ừ, thì đi xem cá cũng được...
Luồn lách qua những bụi cây trên con
đường tắt loang lổ bóng lá, họ tới bên hồ nước. Ở đó, trên mặt nước đêm
tĩnh lặng, bóng trăng đang ngụp lặn giữa những đám hoa súng, một con ếch
hốt hoảng vì tiếng chân người nhảy tõm vào đám rong, vầng trăng vỡ
thành muôn mảnh vụn, lóng lánh, tròng trành nghiêng ngả.
- Ối, - nàng hét toáng lên, làm bộ sợ hãi và chộp cứng tay áo anh - Con cóc!
- Hình như thế. Nhưng có thấy cá đâu.
- Kia kìa! Anh không thấy à? Cả một đàn, cả to lẫn nhỏ. Thề là sáng nay em mới thấy chúng.
- Ờ, ờ, đúng thật, có cả cá to, cá bé.
Anh vừa định hôn, nhưng nàng lé tránh,
tay vẫn nắm chặt tay anh nàng mỉm cười, lặng lẽ hướng cặp mắt long lanh
nhìn vào mặt anh.
- Ờ, ờ, đúng là em thấy chúng sáng nay. Anh tin rồi.
Anh kéo nàng vào người mình, xiết chặt dịu dàng, khuôn mặt nàng bỗng nghiêm lại, đôi môi thôi cười buông tiếng thở dài.
- Cá có liên quan gì chuyện này? Em không muốn...
Tuy vậy, là kẻ tự tin và rành tâm lí đàn
bà, anh biết: nàng đang đợi anh hôn, và cái kiểu phản đối nhẹ nhàng này
chỉ là trò điệu bộ nhằm khiêu khích anh và kéo dài những giây phút đắm
đuối trước sự gần gụi cả hai cùng đang muốn.
Họ đứng im lặng, nhìn vào mắt nhau một
lúc lâu, rồi chậm rãi bước dọc theo bờ rào, giẫm lên lớp bụi mềm, âm ấm,
đi ngang qua những căn nhà tăm tối, bị phủ kín bởi giàn nho dại, toả
ngát mùi hương vườn ngai ngái, dễ chịu. Ở đó, giữa tiếng ve râm ran vẫn
nghe rõ tiếng muỗi vo ve nóng bức, chốc chốc nàng lại đập bốp vào khủy
tay để trần, yểu điệu cười nói:
-Lũ muỗi chết tiệt! Sao chúng không đốt anh nhỉ?
Còn anh, lòng ngập tràn cảm giác thảnh
thơi và cơn hứng tình lại ôm ghì lấy nàng, và nàng lại nhẹ nhàng lẩn
tránh, giọng vẫn điệu đà như lúc trước:
- Đừng anh. Chúng ta làm hỏng hết mọi chuyện.
- Tại sao?
- Vì mình có thể vô tình đi quá giới
hạn. Anh không thích chơi trò chơi con trẻ sao? Như trò thỏ soi gương ý.
Dễ thương và trong trắng làm sao. Đúng không? Em không thích những trò
thô thiển. Còn anh?
- Trò chơi ấy hả? - anh hỏi lại, - À, phải rồi, rõ rồi. Nghĩa là không nhất thiết phải...
- Mình hãy thử bước trên cây gỗ bắc trên
miệng vực xem. Anh muốn không? Em nghĩ thế tốt hơn. Lúc cố giữ thăng
bằng trên miệng vực tim anh sẽ chết lặng đi. Vừa khủng khiếp vừa tuyệt
vời. Được không?
Họ lại bước đi trên con đường mòn, người
thẫm đẫm mùi đinh hương ẩm ướt, lành lạnh ngất ngây, thứ hoa đang nở
tím biếc trên những bờ rào bụi bặm dưới ánh trăng trông như những dải
sương mờ trong khoảng không gian tím ngắt của Vũ trụ.
- Giá em được ôm những khóm hoa vào lòng
như ôm đứa em gái bé bỏng. Anh có thấy mùi hoa không? – nàng thì thầm –
Và vầng Tiên Nga kia! Đi dưới vầng trăng vừa thích, vừa sợ làm sao! Em
sẽ nguyện cầu như một nữ tu trước sự hiển linh thánh thiện. Em quỳ xuống
đây.
- Như một nữ tu? – anh phì cười hồn hậu.
– Nghe này, em đang làm đầu óc anh rối tung lên vì mấy thứ của nợ đó.
Anh chao đảo như ngồi đu quay ấy. Em đã bắt đầu một trò chơi, và bây giờ
anh phải xin em rủ lòng thương mất.
- Nhưng anh cũng biết đấy, chúng ta sẽ trở nên xấu xa thế nào nếu để chuyện đó xảy ra, mong sao đừng có vậy.
- Tại sao lại xấu xa?
Nàng cười phá lên:
- Cái gọi là đời sống gia đình tiêu tốn
của ta bao nhiêu là sức lực. Nhưng rốt cuộc, chuyện kia cũng lí thú,
không phải cái ao tù kia đâu. Em cực kì ghét những anh, những ả yên
bình, những thiên thần bằng xương thịt!
- Tin anh đi, anh là một thiên thần
chẳng hiền lành gì đâu – anh nói nửa đùa, nửa thật rồi nắm lấy bờ vai
nàng xoay về phía mình, nhẹ nhàng đặt nụ hôn lên bờ môi mềm mại. - Thấy
không, quỷ xatăng lúc nào cũng lấp ló sau lưng anh đấy – anh phì cười
nói rồi kiên quyết ép đầu nàng xuống, hôn vào hàm răng trơn tuột, ẩm ướt
đang cắn chặt như bị đau đớn của nàng.
Nàng nhẹ nhàng thoát khỏi nụ hôn, ngước nhìn anh dò hỏi, nàng lấy hai ngón tay xoa lên miệng mình:
- Ai bảo anh làm thế? Anh hôn em lạ quá chừng.
- Truỵ lạc hả - anh nói.
Đi qua con phố nhỏ nhiều vườn tược, giờ
đây họ thả bộ trên con đường bờ biển đầy bụi, nằm phía bên trái sườn
đồi, bước vào con đường hun hút tối phía dưới hàng dương oi bức. Xa xa,
trên mặt biển, phía đường chân trời thỉnh thoảng lại loé lên những tia
chớp câm lặng, phản chiếu cơn dông tố nơi xa. Gió ấm yếu ớt thổi, cả cái
xa mạc nước nhập nhoạng tím vẫn phẳng lặng, im lìm, chết lặng dưới vầng
trăng cô đơn giữa mênh mông bầu trời.
- Ôi, buồn làm sao! – nàng bỗng buồn bã
thở dài. - Một nỗi buồn ngọt ngào trong vầng trăng kì bí kia, trong dặng
dương này, và trong cả những chiếc hôn của anh...
- Xin lỗi, anh không hiểu. Tại sao lại buồn?
Nàng không đáp và họ dừng lại ở đó, trên
con đường ven biển, dưới bóng cây dương già đồ sộ tỏa mùi bụi, mùi vỏ
cây khô bong tróc. Nàng lim dim cặp mắt, ngửa đầu ra sau, chìa đôi môi
hé nở:
- Em muốn một lần nữa...
Anh hiểu, nhưng nhắc lại câu lúc nãy để trêu nàng:
- Ta đang bước đi trên cây gỗ bắc ngang
vực thẳm. Chuyện này sẽ đưa ta tới đâu? Cây gỗ bị gẫy, chúng ta sẽ rơi
xuống vực thẳm, đập đầu vào đá và gẫy cổ. Đúng thế không?
- Mặc kệ nó! - cố tình lờ đi, nàng khiêu khích – Đêm trăng hôm nay sẽ chứng kiến những tội lỗi nặng nề nhất.
Anh lại áp môi mình vào môi nàng, cảm nhận vị mềm mại, trơn tuột trẻ trung trên cặp môi đang run rẩy thở dưới môi anh.
- Em muốn phạm tội, muốn phạm tội, muốn...
Cặp đùi run rẩy cùng bộ ngực và toàn
thân nàng điên cuồng ghì chặt lấy anh, nàng nhắm nghiền mắt, mê man áp
cổ, cằm mình vào cái miệng thành thạo, háo hức của anh. Và khi anh ngừng
vuốt ve trong giây lát, nàng rên lên khe khẽ:
- Nữa, nữa đi... Trời ơi, sao môi anh dễ thương đến thế. Nữa đi...
Anh hôn nàng những cái hôn dài thèm
khát, vuốt ve tấm lưng và cặp đùi nàng với vẻ kẻ cả dịu dàng của kẻ
thích chiều chuộng đàn bà.
Bỗng nhiên nàng vùng người, đẩy anh ra
rồi vụt chạy trên con đường hoàn toàn vắng lặng, tiếng giầy của nàng phá
vỡ cái tĩnh lặng của đêm.
Anh bối rối gọi khi đuổi theo nàng:
- Hượm đã! Em đi đâu?
- Em không chịu nổi - nàng nói trong hơi thở hổn hển - Anh đối xử với em như vậy à?
- Thì có chuyện gì nào? Em vội đi đâu?
- Chẳng có chuyện gì hết. Có điều đã đến lúc em phải về.
- Ngồi xuống. Có ghế kia kìa. Ta ngồi xuống đã.
- Em đang muốn lăn nhoài ra đất, đâu có
muốn ngồi. - nàng nói, giọng mỉa mai, thất vọng, khuôn mặt cau có nhìn
anh - Anh cứ dày vò em mãi.
Anh cương quyết áp đảo, ghì chặt nàng vào người mình đến mức miệng nàng há ra để lộ hàm răng trắng lấp lánh.
- Đau em.
- Em yêu, em giận đấy à?
- Em muốn – nàng thì thầm yếu ớt – Hay anh sợ em? Hay sợ bản thân anh?
- Đừng nói nhảm, - anh thô bạo ngắt lời,
xiết chặt hơn tấm thân dướn căng quy phục, rồi cùng nàng mê dại ngả
xuống chiếc ghế dưới bóng cây dương...
Lát sau, họ ngồi dậy, nàng nói, giọng run rẩy:
- Anh yêu, anh yêu! Sao chúng ta làm
vậy? Em muốn, hôm nay, giờ này anh là của em, và em là của anh. Của em,
anh hiểu không? Vì yêu và phải lòng là những thứ khác hẳn nhau. Yêu -
phải là mãi mãi, suốt đời. Ngán không chịu nổi! Còn phải lòng - giống
như một sự mê dắm khó hiểu, thoảng qua như giấc mơ... chỉ vài ngày, một
đêm, một giờ. Hãy để chuyện của chúng mình như thế, như thế thôi...
Nàng phả hơi thở lên cánh tay anh, rồi hôn nhẹ lên lòng bàn tay.
“ Chuyện này vô nghĩa và đóng kịch làm
sao, - anh mệt mỏi nghĩ, thấy ghê tởm cái lối sống vô độ của mình -
Chúng ta nói toàn chuyện vớ vẩn, làm rặt những điều ngu xuẩn, phi lí...
Ai cần chuyện này – nàng hay ta? Cái trò yêu đương nảy nòi vì nóng bức,
vì thói nhàn tản xứ nghỉ mát. Và ta, một kẻ khổ sở vì vợ con, vì họ hàng
và bệnh tật lại tự vẽ mình như một gã đàn ông bốn chục tuổi còn đú đởn,
và nàng – như một người đàn bà vô lối, tự lừa dối bản thân bằng những
định nghĩa yêu đương. Hãy tha thứ cho anh, một kẻ tội lỗi, vì trong cái
trò chơi gian dối này chúng ta đang định tìm cách trốn chạy chính bản
thân mình.”
Dịch từ Những Khoảnh Khắc của Iuri Bondarev
Sông Đà 10.8.88
Anh ơi, cái câu tiếng Anh mà anh reply ở
comment bên dưới em không hiểu hết, " anh ấy cảm thấy... , bởi vì tình
yêu là gánh nặng, chỉ là một... ", em tạm hiểu vậy, anh dịch giúp em
với. Thanks anh. Anh đừng cười nếu em dịch sai nghe, em chỉ biết mấy từ
như : I want you, I need you, I love you thôi àh, [img]21[/img]
Dạo trước anh dịch ra giấy, sau này post lên, không sửa lại mấy.
Ồh, anh đã dịch truyện này lâu vậy rồi àh? Vậy sau này anh có sửa lại
chút nào không? Em thấy cách thể hiện nội tâm rất hay anh ạ.
Truyện này anh dịch cách đây 24 năm, khi còn rất trẻ, có lúc ngường ngượng khi chuyển ngữ...
Ôi, em dịch sai hoàn toàn, xấu hổ quá.[img]9[/img]
Câu ấy có nghĩa là: "Anh ta thấy có lỗi vì đã làm tình không có tình yêu, đơn giản đó là một trò chơi"
Ở đó, trên mặt nước đêm tĩnh lặng, bóng trăng
đang ngụp lặn giữa những đám hoa súng, một con ếch hốt hoảng vì tiếng
chân người nhảy tõm vào đám rong, vầng trăng vỡ thành muôn mảnh vụn,
lóng lánh, tròng trành nghiêng ngả. ... - Hình như thế. Nhưng có thấy cá
đâu. - Kia kìa! Anh không thấy à? Cả một đàn, cả to lẫn nhỏ. Thề là
sáng nay em mới thấy chúng. - Ờ, ờ, đúng thật, có cả cá to, cá bé. Anh
vừa định hôn, nhưng nàng lé tránh, tay vẫn nắm chặt tay anh nàng mỉm
cười, lặng lẽ hướng cặp mắt long lanh nhìn vào mặt anh. - Ờ, ờ, đúng là
em thấy chúng sáng nay. Anh tin rồi. ... Em thích những đoạn này. Cách
tác giả tả cảnh thật hay, sống động và gần gũi. ... Đoạn này những lời
nói dối thật dễ thương. ... Và câu chuyện với diễn biến tâm lý nhân vật
tuy có mâu thuẫn nhưng rất thật, rất thực tế. ... Những truyện tình cảm
là những truyện mà em thích đọc nhất vì có cảm giác như được vuốt ve,
bay bổng và đầy lãng mạn.
Tình xứ nghỉ mát, nơi người ta tạm quên nhiều thứ để thưởng thức ... nhiều thứ khác [img]5[/img] rồi để buồn [img]2[/img]
Sức mạnh của tình dục khó ai có thể cưỡng nổi
nhưng khi trải qua rồi con người ta lại cảm thấy tội lỗi.Để vượt qua
được điều đó thật là khó và nếu ai được tự do trong vấn đề đó thì người
ấy là kẻ chiến thắng .M chưa từng trải qua nhưng bạn nghĩ có phải thế
không?
He feels guilty because of having it without love, just a amusement.
"Em cực kì ghét những anh, những ả yên bình, những thiên thần bằng xương thịt!" <= Rất chi là nổi loạn, rất người ! Ông Bondarev này viết về đủ các thể loại khoảnh khắc :))
Trả lờiXóaKhông chừng khoảnh khắc này ông nhà văn cũng bốc phét đấy.
XóaĐùa vậy thôi, nhưng bao giờ có thời gian anh copy - paste riêng một blog những gì đã dịch. Yahoo quá đểu khi cung cấp file txt trong khi nó biết thừa Blogspot cho nhập file dữ liệu đuôi xml. Biết thế này anh làm thủ công từ trước, giờ bao nhiêu lý do để stop blogging.
Thủ công thì trước sau gì cũng thế mà, yahoo vẫn cho tải bình luận về đấy thôi. Anh mà coppy thủ công thì lúc xong lại...xuôi...vì quá mệt :D
XóaCó khác đấy. Anh edit bài và tick html sau đó paste.
Xóa